Шрифт:
Интервал:
Очистить

Фонд № 41. Опись № 1

Управленческая

Опись № 1.

Крайние даты документов: 1828 — 1900 гг.

Тип документов: Управленческая документация

Показаны записи 1-20 из 23.
Дела описи
НомерЗаголовокКрайние датыЛистовОбраз
  
1Черновик церковной рукописи архимандрита Антониево-Сийского монастыря Вениамина за 1828 год. «Деяния святых апостолов», послания апостолов Иакова, Иоанна Богослова, Иуды, Павла, Петра (рукопись, фрагмент; без даты) 1828262
2Дело о проверке перевода "Нового Завета" на самоедский язык17.09.1935 - 21.04.183946
3Указ Архангельской духовной консистории архимандриту Антониево-Сийского монастыря Вениамину о необходимости разъяснений по переводу «Евангелия» на самоедский язык. Рапорт священника Большеземельской Николаевской церкви Мезенского уезда Иннокентия Попова с пояснениями о переводе07.01.1836 - 14.05.18367
4Дело о проверке переводов «Устава об управлении самоедами, обитающими в Мезенском уезде Архангельской губернии» и «Положения о разборе исков по обязательствам, заключаемым мезенскими самоедами между собою и с лицами посторонними» на самоедский язык 26.07.1836 - 25.01.183824
5Определение Духовно-учебного управления при Св. Синоде и указ Архангельской духовной консистории о поручении архимандриту Онежского Крестного монастыря Вениамину и благочинному священнику Иннокентию Попову вновь заняться составлением самоедской азбуки из славянских букв 17.08.1840 - 05.09.18403
6Уведомление священника Пустозерского самоедского прихода Мезенского уезда Иосифа Корелина о представлении епископу Антонию рукописи краткой грамматики самоедского языка. «Краткая грамматика самоедского языка» (рукопись) 31.03.185660
7«Корельская азбука», составленная священником Андреем Усердовым: «предварительные правила корельской грамматики Архангельской губернии», молитвы утренние и вечерние, заповеди Божии, «Повесть о Михаиле Васильевиче Ломоносове» (рукопись) [после 1861]18
8«Русско-самоедский словарь»и «Букварь для самоедов» (слова на самоедском языке приведены русскими буквами). Проповедь «Слово в неделю 20-ю по Пятидесятнице» на русском языке, составленная священником Благовещенской церкви г. Архангельска Михаилом Сибирцевым. Перевод «Молитвы Господней» и «Десяти заповедей Божьих» на самоедский язык (рукописи) 01.10.1882120
9Дело о переводе молитв «Отче наш» и «Трисвятое» на самоедский язык и отдельных слов с самоедского языка на русский, выполненном братией Новоземельского Николаевского скита: иеромонахом Ионой, послушниками Иваном Федоровым и Иваном Синцовым 09.09.18935
10Журналы заседаний Архангельской переводческой комиссии и документы к ним 18.09.1893 - 01.08.190043
11«Азбука для лопарей Кольского уезда», составленная учителем Ловозерской лопарской миссионерской школы Кольского уезда Иваном Ивановым (рукопись). Переводы «Символа православной веры», молитв «Молитвы Господней», «Трисвятое» и «Молитвы святому духу» на самоедский язык, выполненные священником Мезенского собора Алексеем Ивановским 09.04.1894 - 20.04.189410
12Рапорт о представлении священником Ухтинского прихода Кемского уезда Павлом Преображенским в переводческую комиссию составленного им «Букваря для корелов». «Букварь для корелов» (рукопись) 28.11.189412
13Отношение председателя Печорского отделения переводческой комиссии А. Иолева в переводческую комиссию о направлении книг, переведенных на устьсысольско-зырянское наречие. Переводы на ижемско-зырянский язык молитвы «Молитва Господня», «Десяти заповедей Божьих», моления «Христос грешную душу к себе призывает», выполненные священником Владимиром Зуевым, и «Краткого катехизиса» (частично), выполненный учителем А. Поповым (рукописи). Имеется типографский экземпляр «Десяти заповедей» на ижемском языке 1894 - 24.11.189826
14Представление и рапорт миссионера Карельского края священника Николая Дьячкова епископу Никанору о представлении переводов священных текстов на карельский язык. Прошение Н. Дьячкова священнику Благовещенской церкви г. Архангельска Михаилу Усердову о передаче текстов в печать. «Послание к Галатам» на самоедском языке (рукопись, фрагмент) 31.07.1895 - 06.09.18969
15«Евангелие от Матфея» на самоедском языке (фрагмент). «Евангелие» на самоедском языке. «Евангелие» на самоедском языке, написанное русскими буквами (рукописи) (продолжение фрагмента см. в Д. 16)Без даты136
16«Евангелие» на самоедском языке (рукопись, фрагмент) (начало см. в Д. 15Без даты224
17«Евангелие от Луки» на самоедском языке (рукопись, фрагмент) Без даты13
18Дополнения к «Евангелию от Матфея» и «Евангелию от Марка» на самоедском языке (рукопись, фрагмент) Без даты23
19«Деяния святых апостолов», соборные послания апостолов Иакова, Иоанна Богослова, Иуды, Петра на самоедском языке (рукопись, фрагмент) Без даты96
20«Исповедь для новокрещенных самоедов» на самоедском языке с переводом на русский. «Евангелие», читаемое на литургии в Святую Пасху, на самоедском языке (рукописи) Без даты13
?

Как работать с "Каталогом фондов".